Форум » Обсуждение проекта » Здравствуйте! Спасиб.. » Ответить
Здравствуйте! Спасиб..
Alisa: Здравствуйте! Спасибо за интересный прект. Хотелось бы пожелать, чтобы сайт развивался, появились бы помимо викторин информационно-познавательные разделы. С нетерпением жду новых конкурсов "тетрис" и "лишний".
Ответов - 33, стр:
1 2 All
Оля-mg: Alisa, спасибо. Пока развивается вовсю. А игра "Лишний" появилась на сайте только что
Катюша: Здравствуйте! Восхищена вашими придумками Жду тетрис с нетерпением. Спасибо за такой сайт
Оля-mg: Спасибо за добрые слова :)
Светлана: Спасибо,Олечка за новые картины и за то,что теперь галоп регистрирует хотя бы до 250 баллов-а больше всё равно сбрасывает:( Ну и ладно, всё равно здорово!!!Спасибо!!!
NADYNRO: Спасибо Вам за интересный проект, позволяющий совместить приятное с полезным, освежить свои познания в живописи и узнать что-то новое.
lubusha: Ещё раз хочу сказать спасибо за удовольствие не только играть, а пересматривать много художественных сайтов и совершать удивительные открытия прекрасных , но мало известных картин. Даже имея неплохую библиотеку альбомов репродукций, такого количества художников не приходилось оаньше видеть. В связи с этим вопрос: а сколько же авторов использовано в проекте?
Оля-mg: Люба, даже и не знаю, сколько авторов... тем более сейчас, когда каждый день - и столько чудесных открытий
zalina: Очень интересный сайт. Сижу тут уже около 4х часов, а за окном глубокая ночь (или уже утро). Теперь знаю как выглядят картины многих живописцев. Побольше бы таких развивающих сайтов. Спасибо огромное! Буду часто сюда теперь заходить.
lubusha: Хочу сказать спасибо Лене len* за прекрасные пары, которые она находит ! Да и novi4ok тоже подбирает интересно. В общем - радуюсь таким замечательным соавторам.
len*: Спасибо, Люба, большое - очень приятно ! Кстати, лот я закрыла в пользу художника-женщины,( вариант Светы ), Вы не против? Выбрать трудно, а если их будет еще больше... . После закрытия лота комментарии в Аукционе не печатаются - докладываю здесь.
lubusha: Конечно, не против! Из предложенных картин Вы можете составить не одну прекрасную пару! Не откладывайте в долгий ящик, а то это сделают другие
sveta: Девочки, а ведь действительно: вопрос составления пар из картин аукциона - это момент тонкий, этический! Мне кажется, что использовать предложенные варианты может или автор лота, или тот, кто предлагает свой вариант. Иначе получится, что кто-то будет пользоваться чужой работой, чужим потраченным временем - а это, согласитесь, как-то не очень... Очень хотелось бы услышать ваше мнение!))))))))
iria: что одну картину из аукционых можно брать и подбирать к ней, а вот брать две, найденные другими людьми, и соствалять из них пару, уже нехорошо-с
novi4ok: Я тоже с этим согласна: составлять пару из картин, найденных другими пользователями - не очень-то красиво, но, с другой стороны, не может ли это получиться чисто случайно? Ведь возможны и совпадения - мне так кажется. Я не думаю, что кто-то намеренно пойдет по такому легкому пути, а если это и произойдет - такие люди все равно рано или поздно отсеятся.
Оля-mg: Так... Об аукционе будем писать в соответствующем топе. Сейчас подниму его.
lubusha: Опять Наташа порадовала замечательными парами. Спасибо! Именно благодаря ТАКИМ пополнениям не пропадает интерес к игре.
Год собаки: Спасибо, Люба, расту над собой Вообще игра очень выросла, доставляет огромное эстетиеское удовольствие! Девочки, коллеги, вы все СУПЕР!!!
iria: Мы молодцы
len*: Даёшь Эверест в музейной лестнице! .( надо бы продолжить... )
lubusha: Какие же все молодцы! С 12 июня набрали ещё одну тысячу пар, а ведь было лето, отпуска, отдых... Думаю зимой дело пойде веселее.
iria: когда я вступила в игру, еще даже 1000 не было
lubusha: Да, и показали всем как надо подбирать пары. Сразив не только количеством, а и качеством, в первую очередь.
sveta: Наташа! Пожалуйста, бросьте иностранную ссылку на загруженного вами Касимиро Сайнс и Сайс: Улица Святой Урсулы в Толедо. Не могу никак его откопать (просто взялась править транскрипцию, нашла удачного переводчика), а выхожу только на странного Casimiro Sainz y Sainz, но картины его не представлены Умоляю, проясните, пожалуйста, ситуацию!!!
Год собаки: http://personales.mundivia.es/flipi/cuadernos/cuaderno_12/la_inconclusa_obra_de_casimiro.htm Света, я брала не с этого сайта, но я сейчас не могу тот, с большими картинами найти. Этот Касимиро не странный, а очень даже!!! Такой поэтичный, нежный, уютный... Попробую еще поискать!
Год собаки: Вот. Света, нашла ввобще всех испанцев: http://pintura.aut.org/ Находим Lista general de autores, там они все и обитают, и Сайнс тоже.
sveta: Наташа!!! Хорошо, что Вы откликнулись! Конечно же, Сайнс очень поэтичный, нежный и даже уютный! Кто ж в этом сУмневается ! Это я написала про Сайнса, которого я нашла, и он действительно странный, т.к. этот не Ваш Сайнс. Вот! Спасибо, Вы мне очень помогли!!!
sveta: Девочки! Затруднение! Наступил тот момент, когда нужно коллегиальное решение! У нас есть две картины венгерского художника XX века Hugo Scheiber. Если его правильно переводить с венгерского, то звучать это будет Хуго Шчеибер, а вовсе даже не Хуго Шайбер, как записано у нас в игре. Проблема в том, что на иностранный вариант можно выйти только с Хуго Шейбера, но это тоже не совсем правильное написание. Аналогичная проблема у нас была с изувеченным нашими русскими сайтами художником Синей-Мерше. Мы-таки решили написать его правильно! Что будем делать с этим товарищем? Может, тоже правильную транскрипцию дать, а в скобочках фамилию на родном языке, чтобы можно было найти концы ) Девочки, что думаете?!)))))))))))))))
lubusha: Я бы все таки оставила имя Шейбер, и не давала в родной венгерской транскрипции. Если по этому имени можно выйти на автора, то пусть так, чем Шчеибер, по которому ничего нет. А начнем давать транскрипцию, напутаем ещё больше. Обе пары с Шейбером мои
sveta: Ну ШЕйбер, это всё-таки некий компромисс, т.к. он загружен как ШАйбер . Подождем еще откликов...
Год собаки: А что, если его фамилия австрийская? Тогда он - настоящий Шайбер! Написание-то чисто немецкое, да и звучание тоже.
lubusha: Наташа, я тоже знаю, что в немецком, сочетание ei читается , как ай. Но если по такой транскрипции на автора нельзя выйти, тогда уж лучше пусть будет ШЕЙБЕР.
Год собаки: На этом и остановимся - Хуго Шейбер. Или Гуго?
lubusha: Наверное, Хуго.
полная версия страницы